【中希双语】Ξεκινά η προπώληση της υπερπαραγωγής κατασκοπικού πολέμου «Storm» 谍战动作大片《暴风》开启预售


Στις 6 Απριλίου, η υπερπαραγωγή κατασκοπικού πολέμου “Storm” άνοιξε για προπώληση και θα κυκλοφορήσει επίσημα στις 14 Απριλίου. Η ταινία θα κυκλοφορήσει στα Mandarin, Cantonese και Teochew.

Στην έκδοση Teochew, όλοι οι χαρακτήρες της ταινίας που είναι από το Shantou θα έχουν συνομιλίες μεταξύ τους στην αυθεντική τοπική διάλεκτο. Μόλις κυκλοφόρησε αυτή η είδηση, πυροδότησε αμέσως έντονες συζητήσεις μεταξύ των θαυμαστών του κινηματογράφου: “Είμαι στη βορειοανατολική Κίνα, αλλά θέλω επίσης να ψηφίσω την έκδοση Teochew και να την προωθήσω για να κυκλοφορήσει σε περισσότερες κινηματογραφικές αίθουσες”.

Την ίδια μέρα, το “Storm” κυκλοφόρησε το MV με το ομώνυμο θεματικό τραγούδι, το οποίο είναι καντονέζικο τραγούδι, που τραγούδησε ο πρωταγωνιστής William Chan και συνέθεσε το ζευγάρι του Hong Kong Chen Shaoqi και Zhang Jiacheng. Στην παραγωγή του ομώνυμου θεματικού τραγουδιού για το “The Storm”, ο Zhang Jiacheng αποτύπωσε την περίπλοκη ανθρώπινη φύση της ταινίας κάτω από μια βροχή από σφαίρες.


4月6日,谍战动作大片《暴风》开启预售,并将于4月14日正式上映,影片将以普通话版、粤语版和潮语版三种版本公映。

在潮语版中,片中所有身份为汕头人的角色,彼此之间都将以地道的当地方言进行对话。此消息一出,立刻在影迷群体中引发热烈讨论:“潮汕人实名狂喜!”“这是把‘潮味’腌入味了!”“本人坐标东北,但也想投潮语版一票,转发让更多影院经理看到!”

同日,《暴风》发布同名主题曲MV,为一首粤语歌,由领衔主演陈伟霆献唱,陈少琪和张家诚这对香港金牌搭档操刀。这次制作《暴风》同名主题曲,张家诚抓住了影片枪林弹雨下复杂的人性内核,旋律在激昂中暗藏忧伤,以音乐重现影片中那段危机四伏的岁月。