【中希双语】Η πόλη Dongguan στην περιοχή Humen πραγματοποίησε μια εκδήλωση για να γιορτάσει την ολοκλήρωση του Προγονικού Ναού Tan 东莞虎门大宁举行庆祝谭氏大宗祠落成活动


Στις 7 Ιουνίου, μια ομάδα παρέλασης πλωτήρα από την κοινότητα Daning στο Humen, Dongguan πέρασε από το Changjie. Στην πλατεία Daning, κάτοικοι της κοινότητας και καλεσμένοι από όλα τα κοινωνικά στρώματα συγκεντρώθηκαν μαζί. Αυτή η σειρά δραστηριοτήτων παρουσιάζει τα επιτεύγματα της πολιτιστικής κατασκευής του Daning, κληρονομεί εξαιρετική παραδοσιακή κουλτούρα και γιορτάζει την ολοκλήρωση της αίθουσας των προγόνων του Tan στο Daning.

Εκείνη την ημέρα, στην κοινότητα Daning του Humen, πολύχρωμες σημαίες κυμάτιζαν στους δρόμους και διάφορες παραδοσιακές πολιτιστικές παραστάσεις όπως δράκος και λιοντάρι, Hanfu και cheongsam συγκεντρώθηκαν, προσελκύοντας τους πολίτες κατά μήκος του δρόμου να σταματήσουν και να παρακολουθήσουν. Όλη η παράσταση της παρέλασης ήταν συναρπαστική, πλούσια και μοντέρνα, με δεκάδες χιλιάδες θεατές να χειροκροτούν και να επευφημούν ασταμάτητα.

6月7日,东莞虎门大宁社区长长的花车巡演队伍经过长街;在大宁康体广场,社区居民和各方宾客欢聚一堂。这一系列活动展示大宁文化建设成果,传承优秀传统文化,庆祝大宁谭氏大宗祠落成。


当日的虎门大宁社区,街道上彩旗飘扬,集结了龙狮、汉服、旗袍等多种传统文化表演,引来沿途市民驻足观看。整个巡游展演精彩纷呈,既丰富又新潮,现场数万名观众纷纷鼓掌,喝彩声不断。