【中英希三语】二十四节气:立秋 Beginning of Autumn  Απαρχή Φθινοπώρου


立秋是秋季的第一个节气,标志着秋天的开始。

立秋是三伏末伏,秋虽至,天未凉,很多地区依然处于酷热之中,故有“秋老虎”之称。

立秋后阳气渐收、阴气渐长,立秋饮食宜补养脾胃,既是对夏季耗损的弥补,也为秋冬积蓄能量。


立秋导引式是以足少阳经筋的导引为主。

足少阳经筋起于第四趾,向上结于外踝,上走腿外侧,经两侧胁肋,上颈侧,沿耳后,分布于头两侧。

吸气时,两臂横开。

呼气时,两臂往前,弯腰缩身,手按膝盖。

吸气时,身体横开,立直,两臂横开,从而形成对足少阳经筋的伸展牵拉。

呼气时,身体收回,两手往前下落。

可根据自身情况重复多次。

立秋是天气由热转凉的开始,适当锻炼可舒展肺气,收敛神气,以顺应秋天养收之道。

Beginning of Autumn 

Beginning of autumn is the first solar term in autumn.

Although it is the end of the dog days, heat still prevails afterwards in many parts of China, so the period of these hot days is called “Autumn Tiger.”

After Beginning of Autumn, yang qi starts to astringe and yin qi is about to grow. We should eat food that tonifies spleen and stomach to make up for the consumption in summer and accumulate energy for autumn and winter.

The exercise of Beginning of Autumn stretches the foot-Shaoyang meridian sinew.

It starts from the fourth toe, connects to the outer ankle, goes up along the outer side of the leg, runs towards the neck through the flank, and distributes on the side of the head.

Breathe in, and open your arms.

Breathe out, close your arms, bend over and put your hands on knees.

Breathe in, open your body, straighten up, and open your arms to stretch.

Breathe out, relax and put down your hands.

Repeat several times depending on your own conditions.

Beginning of Autumn marks a transition from hot to cool weather.  We can take exercise to extend lung qi and astringe shen qi, which conforms to the health cultivation principles of autumn.

Απαρχή Φθινοπώρου

Η Αρχή του Φθινοπώρου είναι η πρώτη ηλιακή περίοδος του Φθινοπώρου.

Αν και οι μέρες της ακραίας ζέστης φτάνουν στο τέλος τους, ο καύσωνας παραμένει σε πολλές περιοχές της Κίνας, και η περίοδος των εναπομεινάντων καυτών ημερών ονομάζεται «Τίγρης του Φθινοπώρου».

Μετά την Έναρξη του Φθινοπώρου, η ενέργεια του Γιανγκ αρχίζει να εξασθενεί, ενώ το Γιν αρχίζει να αναπτύσσεται. Καλό θα ήταν να τρώμε φαγητά που τονώνουν τη σπλήνα και το στομάχι, για να αναπληρώσουμε την ενέργεια που καταναλώσαμε το καλοκαίρι, αλλά και για να αποθηκεύσουμε μερική για το φθινόπωρο και τον χειμώνα.

Η άσκηση κατά την Έναρξη του Φθινοπώρου τεντώνει τον μεσημβρινό-τένοντα [της χοληδόχου κύστης] στο πόδι, Σαογιάνγκ (Shaoyang). Ξεκινά από το τέταρτο δάκτυλο του ποδιού, περνά από το έξω μέρος του αστραγάλου, ανεβαίνει από την εξωτερική μεριά του ποδιού, διαπερνά τα πλευρά και τον λαιμό και διαχέεται στο πλάι του κεφαλιού.

Εισπνεύστε και απλώστε τα χέρια σας.

Εκπνεύστε, κλείνοντας τα χέρια, σκύψτε μπροστά και ακουμπήστε τα στα γόνατά σας.

Εισπνεύστε, ανοίξτε το σώμα σας, ισιώστε τη στάση σας και απλώστε τεντώνοντας ανοιχτά τα χέρια σας.

Εκπνεύστε, χαλαρώστε και κατεβάστε τα χέρια σας.

Επαναλάβετε όσες φορές σας είναι απαραίτητο.

Η Έναρξη του Φθινοπώρου σηματοδοτεί τη μετάβαση από τον ζεστό στον δροσερό καιρό. Μπορούμε να κάνουμε ασκήσεις για την επέκταση του Τσι των πνευμόνων, καθώς και τη συρρίκνωση του Σεν Τσι, σύμφωνα με τις αρχές της διατήρησης της υγείας το φθινόπωρο.