【中希双语】Η τελετή ευλογίας έγινε, και τα “γενέθλια του Boluo Dan” ήταν πρωτοφανώς μεγαλειώδη! 祈福仪式上演,“波罗诞”正诞日盛况空前!


Το τριήμερο 16ο Φεστιβάλ Λαϊκού Πολιτισμού της Guangzhou και η Έκθεση Ναών Χιλιετίας του Whampoa “γενέθλια του Boluo Dan” πραγματοποιήθηκε στο Ναό Nanhai. Στις 4 Μαρτίου είναι τα “γενέθλια του Boluo Dan”.

Στις 9 το πρωί, η πλατεία μπροστά από τον Ναό Nanhai ήταν άνευ προηγουμένου μεγαλοπρεπής. Ο κόσμος κράτησε ψηλά τον ανεμόμυλο για ευλογία και η σειρά των πολιτών και των τουριστών που παρατάχθηκαν για να εισέλθουν στο ναό για να προσευχηθούν για ευλογίες εκτεινόταν για σχεδόν ένα χιλιόμετρο.


“Πέντε γιοι κυνηγούν τον βασιλιά” είναι μια μεγάλη λαϊκή πολιτιστική δραστηριότητα στην έκθεση του ναού. Σύμφωνα με λαϊκούς συγγραφείς και καλλιτέχνες, αυτή η τελετή αντανακλά την επιθυμία των ανθρώπων να προσευχηθούν για καλό καιρό και την ευημερία της χώρας και την ασφάλεια των ανθρώπων και αντανακλά την επιδίωξη των χωρικών του πλούτου για τους ανθρώπους.

为期三天的第16届广州民俗文化节暨黄埔“波罗诞”千年庙会在南海神庙举行,3月4日是“波罗诞”的正诞日,备受关注的“五子朝王”“扶胥号”龙船朝王等仪式在当天盛大举办。

早上9时许,南海神庙前面的广场盛况空前,人们高举祈福风车,排队进入庙内祈福的市民游客一度绵延将近一公里。

“五子朝王”是庙会中的一项盛大民俗文化活动,民间文艺家介绍,该仪式反映了百姓祈求风调雨顺、国泰民安的愿望,体现了乡民对民富物丰的追求。